Have to Adult 2016-07-27
Posted: Tue Jul 26, 2016 10:15 pm
A place to discuss the world of Wapsi Square
http://forum.wapsisquare.com/
In this case, I think "adult" is being used sort of as a verb... like "swim" or "strive" or "dig".lake_wrangler wrote:That last speech bubble needs a few extra words, between "to" and "adult"... "be an" or "be the" would seem to be most appropriate...
1204 Harmon Place in Minneapolis, or 2728 Gannon Road in St. Paul.
I blame my English as a Second Language for my lack of knowledge of current slang!Dave wrote:In this case, I think "adult" is being used sort of as a verb... like "swim" or "strive" or "dig".lake_wrangler wrote:That last speech bubble needs a few extra words, between "to" and "adult"... "be an" or "be the" would seem to be most appropriate...
Adult (verb): provide counseling and comfort; admonish; instruct.
Something like that. It reads to me like a deliberate (if slangish) usage, not a typo.
lake_wrangler wrote: . . .
Seriously, I'd never come across it as a verb, before... You Anglos* are so weird...
. . .
--FreeFlierCalvin wrote:Verbing weirds language.
lake_wrangler wrote:I blame my English as a Second Language for my lack of knowledge of current slang!Dave wrote:In this case, I think "adult" is being used sort of as a verb... like "swim" or "strive" or "dig".lake_wrangler wrote:That last speech bubble needs a few extra words, between "to" and "adult"... "be an" or "be the" would seem to be most appropriate...
Adult (verb): provide counseling and comfort; admonish; instruct.
Something like that. It reads to me like a deliberate (if slangish) usage, not a typo.![]()
Seriously, I'd never come across it as a verb, before... You Anglos* are so weird...
*In Québec, we often use "Anglos" to refer to anglophones (people who speak English), mostly when speaking in French. We will, however, use the complete word "Francophone" to refer to a French speaking person. I don't know if anglophones actually would say "francos" or not, referring to us, while speaking English, but I'm pretty sure they won't shorten "anglophone" to "anglo"...
lake_wrangler wrote:Surprise, Katherine!![]()
That last speech bubble needs a few extra words, between "to" and "adult"... "be an" or "be the" would seem to be most appropriate...
Oh, when it comes to 'weird' you have noooo idea... especially when it comes to what we do to our language. I seldom hear English speaking people use the term 'Franco' or 'Francos' regarding French... the common term I hear is usually 'Frog', but that might be the circles I hang out with.lake_wrangler wrote:I blame my English as a Second Language for my lack of knowledge of current slang!Dave wrote:In this case, I think "adult" is being used sort of as a verb... like "swim" or "strive" or "dig".lake_wrangler wrote:That last speech bubble needs a few extra words, between "to" and "adult"... "be an" or "be the" would seem to be most appropriate...
Adult (verb): provide counseling and comfort; admonish; instruct.
Something like that. It reads to me like a deliberate (if slangish) usage, not a typo.![]()
Seriously, I'd never come across it as a verb, before... You Anglos* are so weird...
*In Québec, we often use "Anglos" to refer to anglophones (people who speak English), mostly when speaking in French. We will, however, use the complete word "Francophone" to refer to a French speaking person. I don't know if anglophones actually would say "francos" or not, referring to us, while speaking English, but I'm pretty sure they won't shorten "anglophone" to "anglo"...
...huh. Well, I guess I'll keep avoiding it.Opus the Poet wrote:It's a culinary slur Glytch, that the french would eat amphibians because of their trashy tastes.
THAT'S where it come from? Frog legs taste lovely, but there's a lot of effort to fill your belly is my only complaint- I prefer rattlerGlytchMeister wrote:...huh. Well, I guess I'll keep avoiding it.Opus the Poet wrote:It's a culinary slur Glytch, that the french would eat amphibians because of their trashy tastes.
Eating frog legs is trashy? I never would have thought of that on my own. Possibly because I think much classier foods like... I dunno, lobster or crab... Seems much more weird. I honestly wouldn't eat a lobster unless it was a survival situation.
How is eating a creepy sea bug trashier than eating a frog?
People are weird.
Haven't ever had rattler, although I do recall having had snake meat at least once (can't remember whether it was in Australia or Africa, though).Sgt. Howard wrote:THAT'S where it come from? Frog legs taste lovely, but there's a lot of effort to fill your belly is my only complaint- I prefer rattler
Goose is great, too.Dave wrote:Haven't ever had rattler, although I do recall having had snake meat at least once (can't remember whether it was in Australia or Africa, though).Sgt. Howard wrote:THAT'S where it come from? Frog legs taste lovely, but there's a lot of effort to fill your belly is my only complaint- I prefer rattler
If we're mentioning foods popular in France... after our visit there last fall, I now understand why the French are fond of duck. I'd never had it before, but after being introduced to duck confit at a little hotel's "we make one selection for dinner each night, as the chef chooses" restaurant, I'm definitely sold on it. Quite delicious. I haven't tried making confit myself, but I slow roasted a couple of ducks over the Christmas holidays and they turned out quite well.