Page 3 of 3

Re: Protecting You 2016-11-16

Posted: Thu Nov 17, 2016 10:46 pm
by jwhouk
There's the whole thing with Dr. Leah Brahms and "Booby Trap", of course. The difference is that she was still alive at the time Geordi did that whole holodeck thingy.

Re: Protecting You 2016-11-16

Posted: Fri Nov 18, 2016 12:05 am
by AnotherFairportfan
lake_wrangler wrote:
Dave wrote:"No no, my name is spelled Luxury Yacht, but it's pronounced Throatwarbler Mangrove."
While I was not aware of the Monty Python skit, I did read somewhere (on a trail that started here, no doubt) that there are a few places in England whose pronunciation has nothing to do with the spelling. Either that, or a person's name, or both.
Mark Twain once said "The common Welsh name, 'Bcxkfffw,' is pronounced 'Jackson'."

Re: Protecting You 2016-11-16

Posted: Fri Nov 18, 2016 1:10 am
by Dave
AnotherFairportfan wrote:Mark Twain once said "The common Welsh name, 'Bcxkfffw,' is pronounced 'Jackson'."
Yeah, but that was then, and this is now.

One of the lesser-known results of the passage of the Lend-Lease Act of 1941, was that the United States could finally help address the drastic shortage of vowels in wartime Britain. A large portion of the 1941 vowel harvest in Hawaii (they have plenty, grown on fertile soil from all the pahoehoe and aa lava) was airlifted to Britain, and dropped by parachute over vowel-starved areas of Wales.

The citizens of Brstwth were quite grateful, I understand.

Re: Protecting You 2016-11-16

Posted: Fri Nov 18, 2016 1:14 am
by GlytchMeister
ROFLMAO

Re: Protecting You 2016-11-16

Posted: Fri Nov 18, 2016 3:19 am
by illiad
AnotherFairportfan wrote:
lake_wrangler wrote:
Dave wrote:"No no, my name is spelled Luxury Yacht, but it's pronounced Throatwarbler Mangrove."
While I was not aware of the Monty Python skit, I did read somewhere (on a trail that started here, no doubt) that there are a few places in England whose pronunciation has nothing to do with the spelling. Either that, or a person's name, or both.
Mark Twain once said "The common Welsh name, 'Bcxkfffw,' is pronounced 'Jackson'."
Or in RL :) can any one say 'cholmondeley' properly?? :D

Re: Protecting You 2016-11-16

Posted: Fri Nov 18, 2016 3:20 am
by Opus the Poet
As a member of the VFW (Vowels For Wales) I can corroborate the HI vowel harvest story. It was still going on as late as 1965 when I lived there but only on the Big Island.

Re: Protecting You 2016-11-16

Posted: Fri Nov 18, 2016 4:13 am
by GlytchMeister
cholmondeley = "Chum Lee" according to one video.

Re: Protecting You 2016-11-16

Posted: Fri Nov 18, 2016 7:20 am
by Gyrrakavian
TazManiac wrote:
Gyrrakavian wrote:I wonder if this S.I. could tell us if she's the same siren of that name from Greek mythology? Though she could just be her namesake.

BTW, is her name is said something like "loo-see-sah"?
Leucoisa reads, to me, as 'Loo-Koh-Shia/Sha', or ...'seeaah/saah' on the end there, depending.

Maybe - loo-koi-saa...
Ja, I wasn't sure. Mainly because of how "coelacanth" is said (see-lah-canth).
jwhouk wrote:
Paul Taylor on Facebook wrote: Leucoisa pronounced: lah-COY-sha. =)
Spiffy! Thank you (^-^)

Re: Protecting You 2016-11-16

Posted: Fri Nov 18, 2016 8:24 am
by Just Old Al
illiad wrote: Or in RL :) can any one say 'cholmondeley' properly?? :D
Pronounced Chumley, actually. That's where all of Wales' vowels went, harvested by cruel English landowners to over-glorify their own names.

Re: Protecting You 2016-11-16

Posted: Fri Nov 18, 2016 9:35 am
by AnotherFairportfan
Dave wrote:
AnotherFairportfan wrote:Mark Twain once said "The common Welsh name, 'Bcxkfffw,' is pronounced 'Jackson'."
Yeah, but that was then, and this is now.

One of the lesser-known results of the passage of the Lend-Lease Act of 1941, was that the United States could finally help address the drastic shortage of vowels in wartime Britain. A large portion of the 1941 vowel harvest in Hawaii (they have plenty, grown on fertile soil from all the pahoehoe and aa lava) was airlifted to Britain, and dropped by parachute over vowel-starved areas of Wales.

The citizens of Brstwth were quite grateful, I understand.
Similarly, in a cartoon (Either "GI Joe" or "Private Breger" - virtually identical comics, one for Yank and one for Stars & Stripes) Dave Breger, not aware of the highly-classified nature of the program, showed a number of tough-looking women in jump suits and parachutes boarding an aircraft. One GI answers another's puzzled look: "British telephone operators. Dropping them behind the lines to disrupt enemy communications."

Re: Protecting You 2016-11-16

Posted: Fri Nov 18, 2016 9:39 am
by lake_wrangler
One word:

Reuters... :P

Re: Protecting You 2016-11-16

Posted: Fri Nov 18, 2016 9:59 am
by Dave
AnotherFairportfan wrote:One GI answers another's puzzled look: "British telephone operators. Dropping them behind the lines to disrupt enemy communications."
Ah, yes! I think they chose the code name after the American "Rosie the riveter" program, and called it "Ernestine the operator".

I understand it took those women months to learn to say "One ringy-dingy" and "Is this the party to whom I am speaking?" in the proper Swabian accent.
lake_wrangler wrote:One word:

Reuters... :P
Reut you are!

Re: Protecting You 2016-11-16

Posted: Sat Nov 19, 2016 2:37 pm
by Catawampus
Gyrrakavian wrote:Ja, I wasn't sure. Mainly because of how "coelacanth" is said (see-lah-canth).
Better not tell Leucoisa to her face (real or simulated) that you're comparing her to a "living fossil" fish. . .